皆さん、こんにちは☆

春日部市のお陽さまパソコン教室です。

皆さんは 「おかんメール」という本をご存じですか?

ece1505091710001-p1

「紅白豚合戦をみています」・・

時折送られてくる母親からの爆笑メールが書かれている本で

誤変換から意味不明な文言の数々が、今人気になっているそうです(^▽^;)

ネットに書いてあった本の一部を抜粋しました。

「あれ買ってきてよ、猛反発枕!」(低反発枕)

「かつあげ はじめていい?」(カツ揚げ始めていい?)

「あと5分位どつくよ」(あと5分位でつくよ)

「降りた民の傘」(折りたたみの傘)

「いまむかついています」(今向かっています)

「びよよんに行きます」(美容院に行きます)

880990i

ちょっとした誤変換など、文字入力に慣れていない

もしくは送信する前に見返さない、といった

お母さんらしさあふれる作品が並んでいるそうです・。

「帰りに発泡スチロール酒買ってきてね」

「生き方を教えてくれ」(行き方を教えてくれ)

「父さん、変える?」(父さん、帰ってる?)

「今日は冷やかし中華です延び無い宇宙に」(冷やし中華です。伸びないうちに)

「待ち合わせ遅れそう、20年後にいくね」(20分後にいくね)

私も毎日ブログを書いて誤字脱字、変換間違えをしてしまう事がありますが

それを夫がチェックして更新しているので安心してください♪・・。

ちなみに最後のは、私が娘に送ったメールです(;´∀`)

自分で送り後で見返し、ビックリしました(汗)

画像をクリックするとAmazonの書籍紹介ページへジャンプします♪

皆さんも、誤字脱字には気を付けてメールを送ってくださいね(^▽^;)